IN MEZZO A TANTA CANDIDA NEVE

 

Angelina1      Angelina2

(ascolta in viva voce)

 

Quànn pens a na còsa bedda pens a me màtri
S’ ciamàva ‘Ngiulìna ed era na föm’na àuta
‘Mpustà o pönt giùst
Ca pedd biànca e lìscia
Ch’ s’m’gghiàva a cödda
D na p’c’rìdda appèna nascìua.

A so bédda fàcci non ggh’avéa
Mànch l’ömbra d ’n trùcch
Avèa ‘n portamènt autòr’tàri
Ch’ ggh v’néa cunf’rmà
Du tùpp ch’ purtàva ‘n tèsta.

Ma non era ‘n tùpp fàit
Ch’i sò pròpi vèri cavégghi
P’rchì jédda d cavégghi n’avéa poch
E cössa ered’tà a dess a mi
Pr’vèra era ‘n tùpp fint.

Ggh’ mìsgi ‘n po’ d’annètti p’ capi’rlu
Ma r’gòrd a scurùa s’tàita ‘nta càm’ra du ddétt
Sövra u sgabèllu danànzi a p’tt’niéra
Ch’ s’ l’vàva u tùpp
P’ sauvèrlu dìntra na scàtula ròsa
Prònt p’ mènt’slu u mattìngh dòp.

Jédda era ciù giöv’na d’ me pàtri d’ quartòd’sg anni
E p’ cöss me pà ggh’avèa dàit
A l’bertà d’amn’strè a càsa e a famìgghia
Non p’ nènt mugghièr d’ ‘n carrub’nèr
A ciamàv’nu A CAP’TÀNA.

E padàveru com na’ cap’tàna
Cr’scì a mi e a me söra
Fasgèn’n r’ghè drìtt
Cu i règuli da bòna criànza
Pa v’rtà tröpp r’gurös
Ch’ dèss jédda
Cu tàc’t cunsént d me pà.

Me matri avèa na cam’naùra drìtta e velòc
E annàva pa so stràta
Senza guardè a nùdd
Nan s‘ntunàva d’ l’uggiàdi
Ch’ ggh dàvnu certi cr’stiài
Tantu era bedda
Ma jé ch’ ggh cam’nàva o sciànch
Màngh p’ màngh invèci sci
E m’ s’ntèva ‘mpùru tantìcchia g’lösa.

Jédda era figghia d sàrta,
Me nànna Fifì da puisìa
“Ancöra m’ r’söna ‘n l’aréggi”,
Ch’ ggh’avèa passà ntê mangh
L’ab’l’tà d cusg robi
O d’sgìöma méggh d giustèli
A st propòs’t ‘n r’gòrd
Ch’ non m’ pòzz scurdé
Sunu i griàdi ch’ succèdiv’nu nâ mi casa
A l’otta d nèsc pa passiàda
Da druménia a dommangè.

Öra vu cönt.
Vìsta a scarsiàda di grài
U travagghiaör era sö me pà
E ggh tuccàva mantèngh sei persòni
Me màtri m’ v’stìva cu î robi
Ch’ non stav’nu ciù a me söra Maria V'ttòria
Dòp ch’ l’avéa giustàit.

Raramènt jé putéva avér na v’stìna
Mia d’ pr’ncìpi
P’ cöss ‘n casa mi ad ogn n’sciùa
Ggh’er’nu scérri
Ma inùtu p’rchì tantu vénzeva sèmpr
A bedda cap’tàna d me mà!

Però era 'mpùru sempr jèdda
Ch’ m’ r’ncurrèva casa casa
A mi, rànna d’oramài quartòd’sg anni
Àuta e séccha
V’dùit ch’era mala mangiànda
Cu ntê màngh a cupìna du pangh e ddàit
E m’ ‘mbuccàva o vòlu
‘Ntènt ch’ jé m’ pr’paràva p’annèr a scòla.

Ggh’hòi n’àutr r’gòrd ch’ ciù d l’àutri r’màrca
U caràtt’r d cap’tàna d me màtri
Jèdda oramài rannùzza d s’ssant’ànni e passa
E r ‘stàit vìdula
V’nèa a stè còp d’annàdi
‘N càsa mi a Torino.

Ogn mattìngh ch’ jé n’scèva d ‘n càsa
P’annè a fè a maìstra d scòla elemèntari
Jèdda s’ facciàva a f’nèstra
P’ cumpagnèm cu l’öggi
Intànt a so böcca
Dis’gèa sèmpr i stìssi paròddi
<<M’ raccumann’ Rosà, r’cöggh’t  ‘ncurrénn!>>.

Però me màtri assài ciù giöva
E ciù bedda d quànt ma r’gord jé
Ancöra cu tanti cavégghi ‘n tèsta
Savèa èss ‘mpùru romànt’cha
Talià quànta t’nn’rézza ggh’è ‘n sti paròddi
Ch’ jédda ded’càva a me pà
Scr’vùit darrèra ‘n so r’tràtt:
<<In mezzo a tanta candida neve, il mio pensiero va’…
felicemente al mio lontano amore Filippo>>.

Rosalba Termini
Luglio 2016

 


Fedora 2016-07-12 21:18

Rosalba carissima,
ho fatto fatica a leggere i tuoi versi, ma i particolari li ho compresi tutti. 
In alcune sfumature rivedo mia madre che ancora oggi,nonostante la sua età avanzata, dimostra premure ed attenzioni.
Brava brava per la toccante descrizione.


FRANCA VERDE 2016-07-12 16:14

Cara Rosalba,

to matri era na bedda fom'na,
e com disci tu 'na cap'tàna.
Puru tu,cara Rosalbuzza, nan si d' menu...
Complimenti per la bellissima poesia dedicata 
alla tua mamma.


 

 

Commenti   

#13 Silvana 2018-01-11 13:07
"S’ ciamàva ‘Ngiulìna
ed era na föm’na àuta" ....Incredibile, piemontese puro, anche nella scrittura. Lo potrei dire e scrivere io, se fossi una Poeta come te.
#12 Silvio Mercato 2018-01-11 13:06
Cara Rosalba ,tua mamma aveva veramente quell'aria ,come vicino di casa posso dire che il comportamento era diverso (col vicinato).A fare una graduatoria delle mamme di allora c'era la caporale ,la sergente......la capitana. Della bella scrittura, senza offendere nessuno ,sei sempre più brava.Pochi possono capire quello che hai scritto della signora Ngiulina (correggimi) ....Bravissima e Buone Feste .
#11 Salvatore Volturo 2018-01-11 13:06
Bedda a poesia,bedda a fotografia( a Villa Ranna? )
#10 Maurizio Murella 2018-01-11 13:05
Rosalba,mi emoziona,sembra che stai parlando di mia madre!!Grazie ..
#9 Lucia e Franco 2018-01-07 20:10
Grazie per questo spaccato della tua vita che hai voluto rivivere e condividere con noi. .....grande zia
#8 Silvana Verlucca 2018-01-07 20:09
"S’ ciamàva ‘Ngiulìna
ed era na föm’na àuta" ....Incredibile, piemontese puro, anche nella scrittura. Lo potrei dire e scrivere io, se fossi una Poeta come te.
#7 Viveka 2018-01-07 20:08
Ho letto d'un fiato questo tuo componimento e stante le cose che scrivi e l'affetto che vi infondi, cerco di non meravigliarmi... invano...Ciò che meraviglia è l la mia capacità di capire quanto scrivi, malgrado la mia poca frequentazione della nostra bella " parlata"......e in tutto ciò rivedo anche la mia mamma, mio padre, la mia famiglia.....Mia mamma è ancora la " capitana"..... Grazie Rosalba di esserci....quando ti leggo ( in questo periodo tristissimo per me riesco a ritagliarmi pochi brevissimi momenti...) mi concentro nel capirti e per breve tempo dimentico le mie ambasce....Ti abbraccio
#6 Cinzia 2018-01-07 19:57
In italiano l'ho apprezzato ancora meglio. È un racconto meraviglioso, Rosalba! Un bellissimo ricordo...
#5 Maria Malferrari 2018-01-07 19:56
Quanti particolari di vita passata di una Donna davvero in gamba, come lo erano le "donne di un tempo", dedite alla famiglia e pronte a sacrificarsi per tutti e la severità spesso era necessaria, ma dietro quella severità vi era sempre un grande cuore!
Mi è piaciuto molto Rosalba!
#4 Antonietta DArgento 2018-01-07 19:55
...ricordo tua madre perfettamente...e tra le righe...ho riconosciuto la mia! Donne siciliane di altri tempi...un po' anomale per l'epoca in cui sono vissute...perno insostenibile della famiglia! Grazie Rosalba...a presto sentirci!
#3 Enza Lucia 2018-01-07 19:54
Molto bella e mi ha commossa grazie
#2 Daniela Rotella 2018-01-07 19:51
Rosalba, questa poesia è meravigliosa ed ho intenzione di conservarla. Non l'ho letta prima in dialetto, sono sincera, perché ho visto che era un pochino lunga e probabilmente per me la lettura sarebbe stata poco scorrevole, in una lingua in cui non ho dimestichezza.
Colpisce l'amore racchiuso in quella frase finale e ci fa comprendere che i sentimenti ci sono sempre, anche se una volta erano molto più celati, gelosamente custoditi, riservati e, soprattutto, non ostentati per via di un senso del pudore molto radicato... E francamente non so quando fosse meglio, se in quel periodo oppure oggi...
Sono come due momenti diametralmente opposti: ieri un eccesso di riservatezza nel palesare emozioni, ma anche un giusto preservare momenti intimi, oggi invece quasi una tendenza all'"inflazione" di tali momenti...
#1 Daniela Rotella 2018-01-07 19:50
Tutto apertamente sbattuto sui social, a volte...

La pettiniera....quella pettiniera che con tanto orgoglio mi hai mostrato... appartenuta alla "Capitana"!

Tanti i momenti che hai illustrato, della vita con tua madre... Per ognuno si sarebbe potuto fare una poesia...

Diceva proprio: "Ritirati presto", oppure "Mi raccomando il rientro"?
Io sono abituata più a questa seconda espressione: mia nonna, donna del Sud, era solita usarla spesso...

You have no rights to post comments